Помучившись с английскими субтитрами, я наконец поняла, хотя бы приблизительно, почему они все смеялись в конце 122 серии. После этого я внезапно обнаружила у себя субтитры к этой серии, английские, которые, вероятно, попали в архив по ошибке — другие-то русские. Кстати, это другой перевод.

В общем, в русской озвучке Мичиру сказала «Благодаря тебе мы здесь», а на самом деле это было что-то вроде «На этот раз мы тебе признательны» (но только на этот раз). Учитывая предыдущую обличительную речь... Да.